Als er dan een Nederlandstalig programma is dat best wel ondertiteld mag worden, is het toch wel Flikken Maastricht. Aan mijn oren ligt het niet dat ik de taal niet goed begrijp hoor.
Als er dan een Nederlandstalig programma is dat best wel ondertiteld mag worden, is het toch wel Flikken Maastricht. Aan mijn oren ligt het niet dat ik de taal niet goed begrijp hoor.
Is het echt? Ik ben fan en dat is me nu nog niet opgevallen.
LikeLike
Dat is waarschijnlijk omdat jij dichter bij Maastricht woont dan mij 😉
LikeLike
Ha! Dat zal het zijn. 🙂
LikeLike